Preisliste Transporter Entry 2017 von Volkswagen Schweiz

Weitere Volkswagen Schweiz Kataloge | Preisliste Transporter Entry 2017 | 36 Seiten | 2017-11-10

Werbung

Kontakt zu Volkswagen Schweiz

Volkswagen Schweiz
Amag
Aarauerstrasse 20
5116 Schinznach Bad

Telefon +41 56 463 91 91
http://www.volkswagen.ch/

Preisliste Transporter Entry 2017 ist in diesen Kategorien gelistet

Fahrzeuge > Personenwagen > Hersteller > Volkswagen

Ausgewählte Katalogseiten von Preisliste Transporter Entry 2017

serienausstattung · equipement de série · equipaggiamento di serie modell • modèle • modello aussen ∙ extérieur ∙ esterno uni-lackierung / peinture unie / colori unita stossstangen grau / pare chocs gris / paraurti grigi schiebetüre rechts / porte coulissante à droite / porta scorrevole destra heckklappe / hayon arrière / portella posteriore ccccccccccccccc 2 flügeltüren für fahrgastraum / 2 portes battants pour comp passagers / 2 portiere battenti per comp passeggeri bügelaussenspiegel / rétroviseurs ext à grande étrier / retrovisore esterno grande scheibenwischer 2-stufig mit intervallschaltung und waschdüsen essuie-glace 2 vitesses avec balayage intermittent et gicleurs de lave-glace tergicristallo intermittente con 2 velocità e spruzzatori

exkl 8 mwst sans tva 8 iva 8 exclusa inkl 8 mwst avec tva 8 iva 8 incl extras aussen ∙ extérieur ∙ esterno chf chf zd1 mittelhochdach farbe weiss / toit moyennement surélevé couleur blanc / tetto sopraelevatomedio colore bianco 830 897 ○ ○ zd0 mittelhochdach in wagenfarbe nicht mit sonderlackierungen toit moyennement surélevé même coloris que le véhicule pas avec couleurs spéciales tetto sopraelevato medio nel colore della carrozzeria non con colori speciali 1’005 1’086 ○ ○ hochdach farbe weiss mit hohen heckflügeltüren mit fenster nur mit radstand 3400 mm toit surélevé couleur blanc avec porte arrière à deux battants surélevé avec fenêtres seulement avec empattement 3400 mm tetto sopraelevato colore bianco con porte posteriori a due battenti sopraelevato con finestrini solo con passo 3400 mm 1’770 1’912 ○ hochdach in wagenfarbe mit

exkl 8 mwst sans tva 8 iva 8 exclusa inkl 8 mwst avec tva 8 iva 8 incl extras aussen ∙ extérieur ∙ esterno chf chf fernlichtregulierung «light assist» nur mit zen p4a z4a p4b z4b régulation des feux de route «light assist» uniquement avec zen p4a z4a p4b z4b regolazione delle luci abbaglianti «light assist» solo con zen p4a z4a p4b z4b 155 168 ○ ○ ○ ○ scheinwerferreinigungsanlage und beheizbare scheibenwaschdüsen lave-phares et gicleurs de lave-glace chauffants impianto lavafari e ugelli lavavetro riscaldabili 325 351 ○ ○ ○ ○ beheizbare scheibenwaschdüsen /gicleurs de lave-glace chauffants /ugelli dei tergicristalli riscaldabili 45 49 ○ ○ ○ ○ 405 438 ○ ○ ○ ○ rundumkennleuchte mit gelblicht nur mit normaldach girophare à lumière jaune seulement avec toit normal fari d’identificazione a luce gialla solo

exkl 8 mwst sans tva 8 iva 8 exclusa inkl 8 mwst avec tva 8 iva 8 incl extras türen ∙ portes ∙ porti chf chf heckflügeltüren mit fenster beheizbar porte arrière à deux battants avec fenêtres chauffantes porte posteriori a due battenti con finestre termiche 345 373 ○ ○ heckflügeltüren ohne fenster mit verblechung porte arrière à deux battants sans fenêtres avec tôle porte posteriori a due battenti senza finestre con lamiera 305 330 ○ ○ türscharniere mit Öffnungswinkel 2500 für heckflügeltüren nur mit radstand 3400 mm und zh1 oder zh2 oder zd2 charnières pour portes arrières à deux battants avec angle d’ouverture 2500 seulement avec emp 3400 mm et zh1 ou zh2 ou zd2 cerniere per porte posteriori a due battenti con angolo d’opertura 250° solo con passo 3400 mm e zh1 o zh2 495 535 ○ heckklappe ohne fenster mit verblechung hayon arrière sans fenêtre avec tôle

exkl 8 mwst sans tva 8 iva 8 exclusa inkl 8 mwst avec tva 8 iva 8 incl extras innen ∙ intérieur ∙ interno chf chf gummiboden im lade fahrgastraum langer radstand plancher recouvert de caoutchouc dans le comp de charge / passagers empattement long pavimento in caucciù nel comp di carico/passeggeri passo lungo 275 297 ○ universal-holzfussboden 10 mm im laderaum plancher en bois universel 10 mm dans le comp de charge pavimento in legno universale 10mm nel compartimento di carico 505 546 ○ universal-holzfussboden 10 mm im laderaum langer radstand plancher en bois universel 10 mm dans le comp de charge empattement long pavimento in legno universale 10 mm nel compartimento di carico passo lungo 545 589 ○ seitenwandverkleidung mit hartfaserplatten im lade fahrgastraum revêtement des parois latérales avec panneaux durs dans le comp de charge / passagers rivestimento laterale delle pareti con piastra dura nel comp di

exkl 8 mwst sans tva 8 iva 8 exclusa inkl 8 mwst avec tva 8 iva 8 incl extras innen ∙ intérieur ∙ interno chf chf heizungsausströmer im lade fahrgastraum nur mit 9m5 diffuseurs d’air de chauffage pour comp de charge / passagers seulm avec 9m5 diffusori per riscaldamente per comp di carico/passeggeri solo con 9m5 255 276 ○ ● verstärkte heizung nur für dieselmotoren chauffage renforcé seulement pour moteurs diesel riscaldamento potenziato solo con motori diesel 400 432 ○ ● ○ ○ pw1 winterpaket 1 wasserzusatzheizung mit zeitschaltuhr und 2 batterie mit trennrelais warmluftausströmung im armaturenbrett oben kühlkreislauf wird erwärmt paquet d’hiver 1 chauffage supplémentaire de l’eau avec minuterie et 2ème batterie avec relais de coupure sortie d’air chaud en haut de la planche de bord réchauffement du circuit du réfrigérant moteur pacchetto invernale 1

exkl 8 mwst sans tva 8 iva 8 exclusa inkl 8 mwst avec tva 8 iva 8 incl extras chf chf lendenwirbelstütze für fahrersitz  appui-lombaires pour siège conducteur appoggio per la spina lombare per sedile del conducente 55 60 ○ ○ lendenwirbelstütze für fahrersitz und beifahrersitz appui-lombaires pour siège conducteur et siège passager appoggio per la spina lombare per sedile del conducente e passaggero 110 119 ○ ○ fahrersitz drehbar nur mit 4s2 7p5 nicht höhenverstellbar siège conducteur pivotant seulm avec 4s2 7p5 pas réglable en hauteur sedile conducente girabile solo con 4s2 7p5 non regolabile in altezza 190 206 ○ ○ beifahrersitz drehbar nur mit +sh 3td 4s1 7p4 nicht höhenverstellbar siège passager pivotant seulm avec +sh 3td 4s1 7p4 pas réglable en hauteur sedile passeggero girabile solo con +sh 3td 4s1 7p4 non regolabile in altezza 190 206 ○ ○ robust-sitzbezug für fahrer und

exkl 8 mwst sans tva 8 iva 8 exclusa inkl 8 mwst avec tva 8 iva 8 incl extras sicherheit ∙ sécurité ∙ sicurezza chf chf ultraschall-einparkhilfe hinten und rückfahrkamera nicht mit zh1 zh2 nur mit zi4 zi6 zi7 assistant au stationnement à ultrasons arrière et caméra à l’arrière pas avec zh1 zh2 seulm avec zi4 zi6 zi7 assistente di parcheggio a ultrasuoni posteriore e telecamera di retromarcia non con zh1 zh2 solo con zi4 zi6 zi7 660 713 ○ ○ ultraschall-einparkhilfe vorn und hinten und rückfahrkamera nicht mit zh1 zh2 nur mit zi4 zi6 zi7 assistant au stationnement à ultrasons avant et arrière et caméra à l’arrière pas avec zh1 zh2 seulm avec zi4 zi6 zi7 assistente di parcheggio a ultrasuoni anteriore e posteriore e telecamera di retromarcia non con zh1 zh2 solo con zi4 zi6 zi7 940 1’016 ○ ○ rückfahrkamera nicht mit zh1 zh2 nur mit zi4 zi6 zi7 caméra à l’arrière pas

gewichte · poids · pesi für modelle mit abgasnorm euro 6 · pour les modèles avec norme antipollution euro 6 · per modelli con norma sui gas di scarico euro 6 gesamtgewicht poids total peso totale motor moteur motore getriebe gänge boîte vitesses cambio marcie ps ch cv abgasnorm norme antipollution norma antinquinamento leergewicht kg minimum poids à vide kg minimal peso a vuoto kg minimo nutzlast kg von – bis charge utile kg de – à carico utile kg da – a zul achslast v/h kg carge sur essieu autorisée av/ar kg carico ammissibile sull’asse an/po kg anhängelast poids remorquable peso rimorchiabile gesamtzug­gewicht poids de l’ensemble peso conviglio chassis-kabine mit pritsche châssis-cabine avec pont telaio cabinato con ponte 3000 mm 2800 3000 2.0 tdi man 5 84 euro 6 1757 1243 – 868 1550 1550 – 1680 2200 750 4800 2800 3000 2.0 tdi man 5 102 euro 6 1757 1243 – 868

garantie unser rundumservice für laufenden erfolg wer mobil bleiben will kann sich keinen stillstand leisten das umfassende dienstleistungspaket careport wird diesem anspruch vollauf gerecht denn die synthese aus erstklassigen fahrzeugen und zuverlässigem service heisst individuelle mobilität – und die wollen wir ihnen gewährleisten zusammen mit unseren servicepartnern in der ganzen schweiz der amag leasing ag und tlz teilelogistikzentrum kümmern wir uns um reparatur wartung und leasingangebote bis hin zu gewünschten gebrauchtwagensicherheiten und «vw nutzfahrzeuge lifetime»-anschlussgarantien informieren sie sich bei ihrem partner für volkswagen nutzfahrzeuge über die gewünschten careport dienstleistungen carlife – die anschlussgarantie ein autoleben lang garantierte sicherheit reparatur und wartung mit dem servicepackage bietet die amag automobil und motoren ag ein optionales service-paket beim kauf eines neuen volkswagen nutzfahrzeuges

transporter entry printed in switzerland 01. 05. 2017 www.volkswagen-nutzfahrzeuge.ch der hersteller behält sich das recht vor jederzeit und ohne ankündigung konstruktion daten ausrüstung und preise zu ändern le fabricant se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction les données techniques l’équipement et les prix il fabbricante si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza prevviso costruzione dati equipaggiamento e prezzi preise für zubehör sind nur gültig wenn die bestellung mit dem fahrzeug erfolgt les prix pour les accessoires sont valables seulement si la commande est passée en même temps que celle de la voiture i prezzi per gli accessori sono valevoli solo se la loro ordinazione è fatta contemporaneamente con quella della vettura lieferungsmöglichkeiten jederzeit vorbehalten possibilités de livraison réservées salvo impossibilità di fornitura diese