Multivan 2017 (Italienisch) von Volkswagen Schweiz

Weitere Volkswagen Schweiz Kataloge | Multivan 2017 (Italienisch) | 44 Seiten | 2017-11-05

Werbung

Seite 32 von Multivan 2017 (Italienisch)

gewichte · poids · pesi für modelle mit abgasnorm euro 6 · pour les modèles avec norme antipollution euro 6 · per modelli con norma sui gas di scarico euro 6 gesamtgewicht poids total peso totale motor moteur motore getriebe gänge boîte vitesses cambio marcie ps ch cv abgasnorm norme antipollution norma antinquinamento leergewicht kg minimum poids à vide kg minimal peso a vuoto kg minimo nutzlast kg charge utile kg carico utile kg zul achslast v/h kg carge sur essieu autorisée av/ar kg carico ammissibile sull’asse an/po kg anhängelast poids remorquable peso rimorchiabile gesamtzug­gewicht poids de l’ensemble peso conviglio multivan 3400 mm 3080 2.0 tdi man 5 102 euro 6 2077 1003 1610 – 1680 1600 2200 750 4900 3080 2.0 tdi man 6 150 euro 6 2116 964 1610 – 1680 1600 2500 750 5200 3080 2.0 tdi man 6 4motion 150 euro 6 2238 842 1610 – 1680 1600 2500 750 5300 3080 2.0 tdi dsg 7 150 euro 6 2140 940 1610 – 1680 1600 2500 750 5300 3080 2.0 tdi dsg 7 4motion 150 euro 6 2250 830 1610 – 1680 1600 2500 750 5300 3080 2.0 bi-tdi man 6 204 euro 6 2139 941 1610 – 1680 1600 2500 750 5200 3080 2.0 bi-tdi man 6 4motion 204 euro 6 2252 828 1610 – 1680 1600 2500 750 5300 3080 2.0 bi-tdi dsg 7 204 euro 6 2162 918 1610 – 1680 1600 2500 750 5300 3080 2.0 bi-tdi dsg 7 4motion 204 euro 6 2265 815 1610 – 1680 1600 2500 750 5300 3080 2.0 tsi man 6 150 euro 6 2104 976 1610 – 1680 1600 2500 750 5200 3080 2.0 tsi dsg 7 204 euro 6 2123 957 1610 – 1680 1600 2500 750 5300 3080 2.0 tsi dsg 7 4motion 204 euro 6 2233 847 1610 – 1680 1600 2500 750 5300 das angegebene fahrzeugleergewicht beinhaltet 68 kg für den fahrer 7 kg für das gepäck alle betriebsflüssigkeiten und 90 tankfüllung ermittelt nach rl 92/21/ewg oder rl 97/27/ewg in der gegenwärtig geltenden fassung ausstattungen bzw ausstattungslinien können das leergewicht beeinflussen die tatsächliche nutzlast eines fahrzeugs die sich aus der differenz zwischen zulässigem gesamtgewicht und leergewicht errechnet ist daher nur durch wiegen des individuellen fahrzeugs ermittelbar · le poids à vide indiqué pour le véhicule comprend 68 kg pour le conducteur 7 kg pour les bagages tous les fluides de fonctionnement et 90 du réservoir de carburant déterminé selon la directive 92/21/cee ou la directive 97/27/cee dans la version actuellement en vigueur les équipements respectivement les lignes d’équipement peuvent influencer le poids à vide la charge utile effective d’un véhicule se calculant par la différence entre le poids total autorisé et le poids à vide ne peut donc être déterminée qu’en pesant individuellement chaque véhicule · il peso a vuoto del veicolo indicato rilevato secondo la direttiva 92/21/cee o la direttiva 97/27/cee nella versione attualmente in vigore comprende 68 kg per il conducente 7 kg per i bagagli tutti i fluidi per veicoli e un serbatoio pieno al 90 dotazioni o linee d’equipaggiamento possono influire sul peso a vuoto il carico utile effettivo di un veicolo calcolato dalla differenza tra il peso complessivo ammissibile e il peso a vuoto è rilevabile solamente pesando un singolo veicolo anhängelast gebremst bei 12 steigung / ungebremst · poids remorquable freiné pente 12% / non freiné · peso rimorchiabile frenato con salita del 12% / non frenato zulässiges gesamtzuggewicht bei 12 steigung · poids de l’ensemble pente 12 · peso convoglio con salita del 12 zulässige dachlast · charge de toit · carico sul tetto 100 kg zulässige stützlast · charge d’appui autorisée · carico ammissibile al timone 100 kg 32