Similor Kugler Küchenarmaturen 2017 von Similor AG

Weitere Similor AG Kataloge | Similor Kugler Küchenarmaturen 2017 | 23 Seiten | 2017-03-20

Werbung

Kontakt zu Similor AG

Similor AG

Wahlenstrasse 46
CH-4242 Laufen

Verkauf-Innendienst CH 0848 000 166
Service-Hotline CH: 0848 111 166
Tel. +41 (0)61 765 73 33
Fax +41 (0)61 765 73 34


Abholshop:
Similor AG
Langhagweg 40
4242 Laufen
Tel. +41 (0)61 765 71 11
Fax +41 (0)61 761 13 58

Öffnungszeiten:
Mo-Fr: 7.15 - 12.00 Uhr / 13.15 - 16.00 Uhr

Service Centers:
Similor AG
Industriestrasse 41a
8304 Wallisellen
Tel. 0848 111 166

Öffnungszeiten:
Mo-Do: 7.15 - 12.00 Uhr / 13.00 - 17.00 Uhr
Fr: 7.15 - 12.00 Uhr / 13.00 - 16.15 Uhr

Similor SA
Chemin de la Marbrerie 10
1227 Carouge
Tel. 0848 111 166

Öffnungszeiten:
Mo-Do: 6.45 - 12.00 Uhr / 13.00 - 16.30 Uhr
Fr: 6.45 - 12.00 Uhr / 13.00 - 16.00 Uhr

Similor AG
Wilkerstrasse 20
3097 Liebefeld
Tel. 0848 111 166

Öffnungszeiten:
Mo-Do: 7.15 - 12.00 Uhr / 13.00 - 17.00 Uhr
Fr: 7.15 - 12.00 Uhr / 13.00 - 16.15 Uhr

Similor Kugler Küchenarmaturen 2017 ist in diesen Kategorien gelistet

Wohnen > Küche

Ausgewählte Katalogseiten von Similor Kugler Küchenarmaturen 2017

es sind die vielen kleinen dinge die ein heim zu einem zuhause machen darum legen wir wert auf jedes detail – vom ersten entwurf bis zum letzten handgriff um zeitgemässe produkte zu gestalten die verlässlich funktionieren und freundlichkeit ausstrahlen die durch ihre qualität nachhaltigkeit auf neue weise definieren und die durch ihre langlebigkeit ein stück zuhause verkörpern 6 ce sont les plus petites choses qui font d’une maison un chez-soi c’est pourquoi pour nous chaque détail est important du premier jet au dernier geste nous aspirons à concevoir des produits modernes qui fonctionnent en toute fiabilité et créent une ambiance conviviale qui redéfinissent la durabilité par leur qualité et qui incarnent une part de chez-soi par leur longévité sono tante piccole cose che fanno di una casa la propria casa È per questo che diamo valore a ogni dettaglio dalla prima bozza fino all’ultima finitura per progettare

  in gutes e  stÜck z   uhause küchenarmaturen robinets de cuisine rubinetterie da cucina kitchen taps serien  | seriÉs | serie | series sk triathlon 12 33 sk siminox sk simichrom 14 34 sk milor 16 34 sk swisstap 18 35 sk swap 20 35 sk citypro s 22 36 sk citypro 24 36 sk simidisc 26 36 sk silor 28 37 sk eurolook 30 37 seitenangabe der produktlinien seitenangabe des sortiments page des lignes de produits page des lignes de la gamme pagina delle linee di prodotti pagina dell’assortimento page reference for product lines page reference for range 10

sk siminox sk simichrom diesiminox formensprache von sk aus edelstahl curve diskret den und skspannt simichrom aus edbogen zwischen na die lem chrom zwei linien türlichkeit und fantasie höchste qualität beständigweiche organische forkeit und einzigartiges design sich mit fliessend inmen sichfügen vereinen ihren in badelandschaften ein einzigartigen details erfüllen undhöchste verleihen dem raum sie ansprüche an leichtigkeit eleganz Ästhetik und und funktionalität il sk linguaggio di inox siminox,formale in acciaio curve un arco diincollee sk èsimichrom elegangamento discreto tra due natute metallo cromato ralezza e fantasia linee che fondonoforme massileggere e organiche si in ma qualità e resistenza inseriscono fluenti dettagli nel un design unico panorama di un bagno e i più distintivi che soddisfano conferiscono all’ambiente elevati requisiti di estetica e leggerezza ed eleganza funzionalità toute de discrétion sk siminox en

sk swisstap klassisches design spardie formensprache von sam im verbrauch die den curve spannt diskret skbogen swisstap hat einen zwischen naschwenkbereich von türlichkeit und fantasie 160° oder mit brause eine weiche organische forauszugslänge von fliessend 50 cm men fügen sich höchste präzision die spass in badelandschaften ein macht und dabei noch bis und –verleihen dem raum zu leichtigkeit 33 wasser und energie und eleganz spart toute de discrétion design classique con conl’esthétique de curve sommation économe sk jugue naturel et imaginatiswisstap est disponible en on la fluidité des formes modèle orientable à 160°se douces et organiques oufond équipé d’une douchette dans les paysages escamotable de salles ded’une bainslongueur et cond’extension de 50légèreté cm fère à la pièce et précision extrême et pur élégance bonheur – et jusqu’à 33

sk citypro s il linguaggio concentrata formale chiarezza di di die konzentrierte formensprache klarevon forè un funzione arco di colleforme precisa curve mensprache spannt diskret präzise den funk curve gamento graziediscreto alla bocca tra natugirevobogen tion mit zwischen ihrem schwenkausnafantasia le e ealla praticaforme doccetta türlichkeit lauf und und ihrerfantasie praktischen ralezza leggere estraibile e organiche sk citypro si s è il weiche auszugsbrause organische istfordie inseriscono complemento fluenti ideale nel di ogni men skfügen citypro sich s ein fliessend idealer panorama cucina.diun unrubinetto bagno e a basin begleiter badelandschaften in jeder küche ein so consumo all’ambiente e senza tempo und eine verleihen sparsame demund raum zeitlose conferiscono che incarnano ed eleganza sicurezza e leichtigkeit armatur die undsicherheit eleganz und leggerezza flessibilità flexibilität verkörpert the design language of toute de discrétion

sk simidisc die formensprache von curve spannt optik diskretausgeden klassische bogen na-herreifte zwischen technik ihre türlichkeit undqualität fantasie.ihre vorragende weiche organische forhohe funktionalität und men sich fliessend ihrefügen zuverlässigkeit main chen badelandschaften einzu die sk simidisc und verleihen dem raum einem begehrten klassiker leichtigkeit und eleganz in jeder küche – mit oder ohne auszugsbrause toute de discrétion l’esthétique de curvesoconaspect classique jugue naturel et imaginati-sa phistication technique on.qualité la fluidité des formessa exceptionnelle douces organiques se grandeetfonctionnalité et sa fond dansfont les de paysages fiabilité sk simididesc salles de bains recherché et conun classique fère à latoute piècecuisine légèreté et dans – avec élégance ou sans douchette escamotable spültischmischer schwenkbar mit auszugbrause chrom mitigeur d’évier

sk eurolook kraftvolle die formensprache präsenz doppelte von dynamik curve spannt die sk diskret eurolook den steht bogen für zwischen zeitloses design naund türlichkeit hohe funktionalität und fantasie eine weiche armatur organische die mit ihrer forklarheit men fügen kreativen sich fliessend spielraum ininder badelandschaften küche eröffnet ob ein als und modell verleihen mit schwenkausdem raum lauf leichtigkeit oder mit praktischer und eleganz auszugsbrause toute de discrétion charisme l’esthétique et double de curve dy-connamisme jugue naturel sk eurolook et imaginatise distingue par son on la fluidité desdesign formes intemporel douces etet organiques sa grandese fonctionnalité fond dans lesun paysages robinet qui deouvre sallesde denouvelles bains et conpossibilités fère à la pièce créatives légèreté dans et laélégance cuisine avec goulot orientable ou douchette escamotable spültischmischer schwenkbar mit

sk simichrom sk siminox 5.03016.441.000 spültischmischer edelstahl ausladung 225 mm schwenkauslauf zugauslauf mitigeur d’évier inox saillie 225 mm goulot orientable bec extractible miscelatore per lavello acciaio inox sporgenza 225 mm bocca orientabile bocca estraibile sink mixer stainless steel projection 225 mm swivel spout pull-out spout 9.3 l/min 3 bar iid 5.03017.441.000 spültischmischer ausladung 215 mm schwenkauslauf edelstahl mitigeur d’évier saillie 215 mm goulot orientable inox miscelatore per lavello sporgenza 215 mm bocca orientabile acciaio inox sink mixer projection 215 mm swivel spout stainless steel 13.7 l/min 3 bar iid 5.03016.100.000 spültischmischer ausladung 225 mm schwenkauslauf zugauslauf mitigeur d’évier saillie 225 mm goulot orientable bec extractible miscelatore per lavello sporgenza 225 mm bocca orientabile bocca estraibile sink mixer projection 225 mm swivel spout pull-out spout 9.3 l/min 3 bar iid sk milor

Ökologie energie ecologie energie ecologia energia ecology energy icons eco eco eco eco eco eco leisten sie ihren beitrag ans wasser und energiesparen denn auch mit kleinen taten kann grosses bewirkt werden similor hat sich des ressourcensparens schon längst grundlegend angenommen zum beispiel mit technisch revolutionären lösungen wie der 1999 lancierten steuerpatrone ecototal mit integrierter mengen und temperaturbremse oder 2015 mit den sparfunktionen eco und eco mit den neuen eco-funktionen wird ihnen der ressourcenschonende verbrauch von wasser und energie leicht gemacht so verfügen armaturen mit eco funktion über einen kaltwasserstart bei der mittigen grundstellung des hebels armaturen mit der funktion eco verfügen über eine normale mischfunktion machen aber durch temperatur und mengenbremsen auf einen mehrverbrauch aufmerksam apportez votre contribution aux économies d’eau et d’énergie car même les petits gestes peuvent

similor kugler eine marke von similor ag www.similorkugler.ch service centers similor ag industriestrasse 41 ch-8304 wallisellen tel 0848 111 166 similor ag wahlenstrasse 46 ch-4242 laufen tel +41 061 765 73 33 www.similor.ch info@similor.ch similor ag wilkerstrasse 20 ch-3097 liebefeld tel 0848 111 166 customer services ch tel 0848 000 166 similor ag chemin de la marbrerie 10 ch-1227 carouge tel 0848 111