Camping Neuchâtel 2017 von Neuchâtel Tourismus

Weitere Neuchâtel Tourismus Kataloge | Camping Neuchâtel 2017 | 16 Seiten | 2017-02-11

Werbung

Kontakt zu Neuchâtel Tourismus

Neuchâtel Tourism
Hôtel des Postes
CH-2001 Neuchâtel
T. +41 (0) 32 889 68 90
http://www.neuchateltourisme.ch/

Camping Neuchâtel 2017 ist in diesen Kategorien gelistet

Reisen > Nach Unterkunft > Camping

Ausgewählte Katalogseiten von Camping Neuchâtel 2017

praktische informationen a–z autovermietung der fahrer muss seit mindestens einem jahr im besitz des führerausweises sein mindestalter 20 bis 25 jahre je nach firma und wagentyp anhänger und wohnmobile vorübergehende einfuhr von wohnwagen wohnmobilen oder gepäckanhängern ohne formalitäten inventar nicht vorgeschrieben ausser im falle von wertgegenständen gespanne dürfen auf dreispurigen autobahnen nicht in der spur ganz links fahren höchstmasse m höhe 4 breite 2,55 länge inkl deichsel 12 gesamtlänge wagen wohnwagen oder anhänger 18,75 blutalkoholgrenze 0.5‰ 0.1‰ für neulenkende inhaber führerausweis auf probe bussen die polizei kann an ort und stelle bussen kassieren ordnungsbussen radardetektionsgeräte sind grundsätzlich verboten hohe geldbusse und beschlagnahme des geräts hat ein ausländischer kraftfahrer gegen eine verkehrsregel verstossen kann die polizei eine hinterlegung in bar verlangen die der

general information a–z blood-alcohol content 0.5‰ 0.1‰ for new drivers provisional driving licence holders car hire the driver must have been licensed to drive for at least one year minimum age 20 to 25 years depending on the company and the type of vehicle emergency numbers international emergency call 112 police 117 fire 118 break-down service 140 ambulance 144 toxin information 145 fines the police can collect fines on the spot traffic violations radar detectors are strictly forbidden stiff fines and confiscation of the apparatus if a foreigner breaks a traffic rule the police can ask for a cash deposit against the official fine that would usually be imposed for the offence in question no matter what the nature of the cash fine heavy vehicle with a total weight of over 3.5 t have to pay a lump-sum heavy vehicle charge psva for each day spent in switzerland even if they are only parked and not driven the charge is payable on the entire road network the rate is

verband schweizerischer campings association suisse des campings associazione svizzera dei campeggi swiss camping association jura drei-seen-land jura trois-lacs jura three-lakes 56 dank bergen und hochebenen wäldern und weiden seen und flüssen spielt die natur hier eine wichtige rolle aber auch traditionen wie uhrmacherei und pferdezucht montagnes hauts plateaux forêts pâturages lacs et rivières ici la nature joue les premiers rôles aux côtés de traditions telles que l’horlogerie ou l’élevage chevalin the mountains and plateaus forests and pastures and lakes and rivers ensure that nature plays an important role here as do also such traditions as watchmaking and horse breeding ★ creux du van den schweizer grand canyon besichtigen ★ creux du van explorer le grand canyon suisse ★ view the creux du van the swiss grand canyon ★ st.petersinsel auf den spuren roussaus kraft tanken ★ Île st-pierre faire le plein

ue l´ill g g g 66 6 w 66 i r v pgvg q v r w g solo r basel 6 8 6 g lü w w ❚ v p 6 q m v dwmv r v 6 g f g 6 g 6 g r v |t h ur rn i ru d g ❚ dvgdhaut rhin g 6 g p w w w ❚ rn b v ❚ a 6 6 juraprqv d q d biel/bienne w 6 g q 6 p 6 vd p d 6 6 ❚ vvrrp 9 montbéliard q p r vv q q r vwwr 6 v ❚ r v al q w e r é r ri :p w rcqd mq t oq r w v v ❚ |d e d g qn dcppq 6 p w g awqqqrq neuchâtel v ruedoubs h r u 6 r w w q f rqpn wr qv q q ❚ ❚ isenb r aa re ● ● ● w w m us -e w qard le cernil w w ❚ ❚ ❚ x x ww w w w u r wu ta ❚ frcq 6 ❚ adelhausen r hü 69 weil ❚ st ulrich aillevans 36 helfrantzkirch basel-mulhouse sevenans lörrach dr ❚ d9 l ❚ huningue 9 a rh héricourt delle 11 villafans jettingen 13 inzlingen 6 hochrhein hirsingue héricourt d9 24 37 1 r 316

a u echenoz t egrande vaivre s angebote der einzelnen campingplätze offres des différents terrains de camping what the individual campsites have to offer camping a 11.31 tcs camping gampelen neuenburgersee ô 11.37 gemeindecamping erlach 11.57 lindenhof n 11.65 seeland camp e 05.09 tcs camping solothurn 05.50 strausak bois de granges chagey b sud vézelois ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ 07.41 lac des brenets 07.42 camping du val de travers 07.43 la belle verte 07.44 bois du couvent 07.45 petit cortaillod-plage 07.46 paradis-plage 07.48 la tène plage 07.49 camp des pêches 07.50 bellerive 07.70 camping de belfond 07.71 la plage 07.72 camping prêles 07.74 le creux-des-biches camping la cibourg sous-la-neuvevie 07.82 camping municipal 07.84 camping du raimeux 07.85 la grande ecluse ❚ montreux d103 07.78 07.80 07.86 camping vermes 07.87 tariche 07.88 camping st-ursanne 07.94 camp de l allaine 07.95 camping les grottes ó ì ï • • •

abenteuer zum erleben geschichten zum erzÄhlen des aventures À vivre des histoires À raconter www.j3l.ch tipi village le noirmont jura © reto

5.50 grenchen-staad «strausak» staadstrasse 214 ch-2540 grenchen tel +41032 652 11 33 1.4.–10.10 8 qrotz]wiyja§ 1ha 432m t 20 s 30 » ” c d gps 47°09 50 n 7°24 28 e 7.41 7.42 7.43 les brenets «lac des brenets» champ de la fontaine ch-2416 les brenets tel +41032 932 16 18 fax +41032 932 16 39 campinglesbrenets@kfnmail.ch www.camping-brenets.ch fleurier «camping du val de travers» ch-2114 fleurier tel +41032 861 42 62 steve@camping-val-de-travers.ch www.camping-val-de-travers.ch le locle «la belle verte» mont-pugin 6 ch-2400 le locle tel +41078 812 26 97 camping labelleverte.ch www.labelleverte.ch 1.4.–31.10 hs 1.6.–31.8 8 qrotz]wiyja§ 3.5ha 780m t 30 s 158 m 7 » ” c d cci 20 as gps 47°03 56 n 6°41 55 e 15.4.–15.10 8 qrotz]wiyja§ 1ha 750m t 20 s 10 » ” c d 31.3.–27.10 8 qrotz]wiyja§ 1.4ha 960m t 25 s 30 m 3 » ” c d cci 10 gps 47°03 06 n 6°45 40 e

laténium parc et musée d’archéologie de neuchâtel espace paul vouga ch-2068 hauterive latenium@ne.ch www.latenium.ch ouvert du mardi au dimanche de 10 h 00 à 17 h 00 camping la tène plage chemin de la tène 106 ch-2074 marin-epagnier +41032 753 73 40 +41079 658 41 91 www.latene.ch camping.latene@bluewin.ch « a quelques pas du camping… les découvertes archéologiques du site de la tène » photo d

7.49 7.50 7.70 7.71 64 le landeron «camp des pÊches» rue du port 6 ch-2525 le landeron tel +41032 751 29 00 fax +41032 751 63 54 info@camping-lelanderon.ch www.camping-lelanderon.ch 1.4.–15.10 hs 1.7.–31.8 le landeron «bellerive» bellerive 78 ch-2525 le landeron tel +41032 751 27 62 fax +41032 751 41 56 camping.bellerive@net2000.ch 15.4.–15.10 tavannes «camping de belfond» belfond 2 ch-2710 tavannes tel +41032 481 17 63 info@campingdebelfond.ch www.campingdebelfond.ch 1.6.–30.9 la neuveville «la plage» 10 chemin de la plage ch-2520 la neuveville tel +41032 751 67 62 fax +41032 751 50 84 laplage@net2000.ch www.la-plage.ch 8 qrotz]wiyja§ 5.7ha 437m t 150 s 300 m 4 » ” c d cci 10 gps 47°03 09 n 7°04 12 e 8 qrotz]wiyja§ 1ha 430m s 60 m 3 » ” c d 8 qrotz]wiyja§ 830m t 20 » ” c d 15.4.–15.10 8 qrotz]wiyja§ 0.5ha 435m t 20 s 50 » ” c

7.72 7.74 7.78 7.80 7.82 1.4.–15.10 prÊles «camping prÊles» route de la neuveville 61 ch-2515 prêles tel +41032 315 17 16 fax +41032 315 51 60 info@camping-jura.ch www.camping-jura.ch 8 qrotz]wiyja§ 7.4ha 820m t 70 s 180 m 4 » ” c d cci 10 gps 47°05 07.9 n 7°07 02.6 e 1.5.–31.10 le noirmont «le creux-des-biches» ch-2340 le noirmont tel +41079 449 12 32 camping-lenoirmont@bluewin.ch www.camping-lenoirmont.com 8 qrotz]wiyja§ 4ha 1000m c 40 » ” c d la cibourg «camping la cibourg» clermont 157a ch-2616 la cibourg tel +41032 968 39 37 fax +41032 968 10 43 lacibourg@bluewin.ch www.centrelacibourg.ch 1.1.–31.12 saignelÉgier «sous-la-neuvevie» ch-2350 saignelégier tel +41032 951 10 82 info@campingsaignelegier.ch www.campingsaignelegier.ch 1.5.–31.10 goumois «camping municipal» ch-2354 goumois tel +41079 314 19 38 1.4.–31.10 8 qrotz]wiyja§ 1.5ha 1050m t 30 s 70 m 13

vulbens 1.4.–30.9 8 qrotz]wiyja§ 1ha 435m t 35 s 30/6.90 m er q v gps 47°21 22.27 n 7°20 10.95 e 1.1.–31.12 8 qrotz]wiyja§ 3.9ha 620m t 25 s 75 1.4.–31.10 8 qrotz]wiyja§ 0.8ha 449m t 15 s 18 c 6 m 6 » ” c d cci 10 as les allamands gps 47°21 56.86 n 7°10 2.63 e jardin » ” c d verdevant 8 qrotz]wiyja§ 0.7ha 420m t 15 s 12 c 6 d 1.4.–31.10 8 qrotz]wiyja§ 0.5ha 430m t 20 s 15 » ” c d r é s e rv e 3054 7.94 porrentruy «camp de l allaine» ch-2900 porrentruy tel +41032 466 22 40 fax +41032 466 93 39/32 466 46 89 espace.loisirs@porrentruy.ch www.porrentruy.ch 1.1.–31.12 7.88 st-ursanne «camping st-ursanne» lorette 1 ch-2882 st-ursanne tel +41079 251 24 32 fax +41032 461 31 55 ulrich.roth@chandelier.ch www.campingdestursanne.ch b le fo ro gps 47°20 55 n 7°10 18 e r v 7.87 saint-ursanne «tariche» ch-2883 montmelon tel +41032 433 46 19 info@tariche.ch www.tariche.ch