Ducati Superbike 996/916/748 Zubehör 2001 von Ducati Österreich

Weitere Ducati Österreich Kataloge | Ducati Superbike 996/916/748 Zubehör 2001 | 104 Seiten | 2014-11-03

Werbung

Kontakt zu Ducati Österreich

BLM März Motorrad Handel GmbH

Tragösserstraße 53

A-8600 Bruck/Mur

Tel. +43 3862/53551-0
Fax +43 3862/56063
http://www.ducati.at/

Ducati Superbike 996/916/748 Zubehör 2001 ist in diesen Kategorien gelistet

Fahrzeuge > Motorräder > Zubehör

Fahrzeuge > Motorräder > Zubehör > Fahrzeuge > Motorräder > Hersteller > Ducati

Ausgewählte Katalogseiten von Ducati Superbike 996/916/748 Zubehör 2001

kit estetic 996/916/748 cod 969031aaa 969032auk q parafango posteriore in fibra di carbonio rear mudguard carbon fiber garde-boue arrière en fibre de carbone hinteres schutzblech aus kohlefaser portatarga in fibra di carbonio number plate holder carbon fiber porte-plaque à numero en fibre de carbone nummernschildhalter aus kohlefaser q warning united kingdom version 4 parafango anteriore in fibra di carbonio carbon fiber front mudguard garde-boue avant en fibre de carbone vorderes schutzblech aus kohlefaser protezione forcellone in carbonio swingarm guard carbon fiber protection bras oscillant en carbone schwingenschutz aus kohlefaser tappo in fibra di carbonio per serbatoio originale carbon fiber filler plug for standard tank bouchon en fibre de carbone pour rèservoir d’origine tankverschluß aus kohlefaser für

bielle connecting rods bielles pleuel 02068 guarnizione testa Ø 94 head gasket Ø 94 joint de tête de cylindre Ø 94 zylinderfupdichtung Ø 94 05116 ∆ coppia bielle in titanio 996/916 racing spinotto Ø 21 set of titanium racing con-rods 996/916 racing pin Ø 21 couple de bielles en titane 996/916 racing axe Ø 21 pleuelpaar in titan 996/916 racing bolzen Ø 21 02091 guarnizione testa Ø 96 head gasket Ø 96 joint de tête de cylindre Ø 96 zylinderfupdichtung Ø 96 02111 guarnizione testa Ø 98 dal ‘97 head gasket Ø 98 ‘97 onward joint de tête de cylindre Ø 98 à partir de ‘97 zylinderfupdichtung Ø 98 ab ‘97 02095/020 guarnizione base cilindro spessore 0.2 916/748 cylinder gasket thickness 0.2 916/748 joint de base cylindre épaisseur 0,2 916/748 zylinderfupdichtung stärke 0.2 916/748 05188 semicuscinetto di biella blu 11210071bb con-rod half bearing blue 11210071bb demi-coussinet de bielle bleu

scarichi racing racing exhaust pots d’echappement racing racing auspuffanlagen coppie silenziatori sets of silencers couples de silencieux schalldÄmpfer paar 07392ta ∆ alluminio Ø 45 996/916/748 alluminium Ø 45 996/916/748 alluminium Ø 45 996/916/748 aluminium Ø 45 996/916/748 07392tt ∆ titanio Ø 45 996/916/748 titanium Ø 45 996/916/748 titane Ø 45 996/916/748 titan Ø 45 996/916/748 07392tc ∆ carbonio Ø 45 996/916/748 carbon fiber Ø 45 996/916/748 corbone Ø 45 996/916/748 kohlefaser Ø 45 996/916/748 eprom eprom chips 07392ta 07392tc 07392tt l 08054/11 996 silenziatori racing 996 silencers racing 996 silencieux racing 996 schalldämpfer racing 08054/1 916 monoposto ‘94 silenziatori racing 916 solo-seat ‘94 silencers racing 916 monoplace ‘94 silencieux racing 916 monoposto ‘94 schalldämpfer racing 08054/3 916 biposto silenziatori racing 916 twin-seat silencers racing 916 biplace silencieux

tutte le parti vengono ricavate esclusivamente da profilati in lega leggera di alluminio ergal e avional per mezzo di macchinari ad altissima tecnologia e con precisione micrometrica che garantiscono qualità eccellenti per ogni singola parte tutte le superfici vengono inoltre trattate con ossidazione anodica che mantiene inalterato nel tempo il livello estetico dei prodotti tutti i kit vengono forniti con relative istruzioni di montaggio per agevolare l’operazione che comunque consigliamo di fare eseguire da personale qualificato dpm garantisce per la loro linea prodotti standard di qualità elevatissima tali da ricevere l’approvazione “tuv” sui sistemi di produzione all the accessories are made of ergal avional and light alloy manufactured with micro precision by high technology machines this guarantees the excellent quality of all parts the surfaces are treated with anodic oxidation so to maintain the products lustre all the kits are supplied with

pedane footpegs repose pieds fussrasten 13028 set pedane complete in carbonio cambio rovesciato complete set of lcarbon footpegs reversed gearbox jeu de repose-pieds complet en carbone sélection v inversée komplette satz fußrasten aus kohlefaser umgekehrte schaltung 13022 set pedane complete in ergal cambio rovesciato complete set of light-alloy ergal footpegs reversed gearbox jeu de repose-pieds complet en ergal sélection v inversée komplette satz fußrasten in ergal umgekehrte schaltung 13014 pedale cambio completo ricambio kit 13022 complete gearchange pedal included in kit 13022 pédale de sélection v complète pièce détachée kit 13022 komplettes schaltpedal ersatzteil satz 13022 13025 pedale freno completo complete brake pedal pédale frein complète komplettes bremspedal 13026 pedalino poggiapiedi footpeg petit repose-pieds fußabstellraste 13027 eccentrico pedale cambio/freno ricambio kit 13024 gearchange/brake pedal eccentric included in

dado ruota wheel nut ecrou de roue rÄder mutter 15044 dado ruota posteriore in ergal 996/916 /748 strada-sp-sps light-alloy ergal nut for rear wheel 996/916/748 road-sp-sps ecrou de roue arrière en ergal 996/916/748 strada-sp-sps mutter für hinterrad in ergal 996/916/748

16063 coppia pastiglie freno anteriore racing morbide 916/748 fino al ‘98 set of front brake pads racing soft 916/748 until ‘98 couple plaquettes de frein avant racing souples 916/748 jusqu’à ‘98 paar bremsbeläge für vorderradbremse racing weich 916/748 bis ‘98 16193 disco freno anteriore flottante in acciaio front brake floating steel disc disque de frein avant flottant en acier schwimmend gelagerte bremsscheibe aus stahl 64 16195 coppia pastiglie freno sinterizzate anteriori racing per pinze dal mod ‘99 set of front sintered brake pads racing for front bracke from model ‘99 couple plaquettes de frein avant frittés racing pour etriers a partir modèle ‘99 paar bremsbeläge für vorderradbremse racing gesintert für bremszangen ab

accessori in fibra di carbonio carbon fiber accessories accessoires en fibre de carbone zubehÖr aus kohlefaser serbatoio tank rÈservoir tank 17079 ∆ serbatoio 996/916/748 strada-sp tank 996/916/748 road-sp rèservoir 996/916/748 strada-sp tank 996/916/748 strada-sp 17053 ∆ tappo per serbatoio in carbonio carbon filler plug bouchon rèservoirs en carbone tankverschluß aus kohlefaser 74 17089 tappo per serbatoio originale il tappo mantiene la serratura di serie filler plug for standard tank the plug has a standard lock bouchon pour rèservoir d’origine le bouchon garde la serrure de série tankverschluß für originaltank der verschluß behält den serienverschlußbei 17100 protezione per serbatoio guard for tank protection pour rèservoir

18117 ∆ kit supporto anteriore carena-strumenti 996/916/748 racing front mount kit fairing-instruments 996/916/748 racing kit support avant de carénage-instruments 996/916/748 racing satz vordere verkleidung instrumentenhalterung 996/916/748 racing 18150 ∆ supporto carena fairing mount support de carène halterung für verkleidung 18153 ∆ supporto strumenti instrument panel mount support instruments instrumentenhalterung 18151 ∆ supporto centralina control unit mount support de boîtier électronique halterung für steuergehäuse

cod art 967055aaa stampato/date of printing august 2000 stampa printable bologna italy © gio.ca.moto international srl 104 www.ducatiperformance.com accessories and kit catalogue disponibile presso tutti i concessionari ducati e i ducati store/available at ducati stores and