Ausgewählte Seiten von Resto Nl-Fr-E-D
resto by demeyere nl fr resto de instapreeks la série d entrée de gamme www.demeyere.be
| resto by demeyere de instapreeks van demeyere de producten uit de resto reeks zijn vervaardigd uit roestvrij staal 18/10 met een opgezette bodem van 4 mm dik de bodem bestaat uit 3 lagen met roestvrij staal aan de binnen-kant van de pot middenin een aluminium schijf van 3 mm dik voor een optimale warmtegeleiding en magnetisch roestvrij staal aan de buitenkant hierdoor kan het resto kookgerei op alle warmtebronnen gebruikt worden inclusief inductie de resto reeks is mat gepolijst met een blinkend deksel een mooie combinatie deze reeks is de instapreeks van demeyere kwaliteit zonder franjes 2 jaar garantie la série d entrée de gamme de demeyere les produits de la série resto sont exécutés en acier inoxydable 18/10 et ont un fond triplex d une épaisseur de 4 mm ce fond contient dans sa face intérieure de l acier inoxydable 18/10 suivi d aluminium pur 3 mm pour une diffusion optimale de la chaleur et à l extérieur de l acier inoxydable magnétique ce revêtement permet d utiliser ces produ
| 2 stoomset de elektrische stoomovens die op de markt zijn zijn vaak duur en complex in gebruik met de stoomset van resto kan u voor een aanvaardbaar bedrag reeds aan de slag bovendien kan u het onderste gedeelte ook eenvoudigweg als kookpot/pan gebruiken ref set 88023 ensemble vapeur les fours à vapeur électriques que l on trouve sur le marché sont souvent chers et compliqués à utiliser l ensemble vapeur resto propose une alternative intéressante à un prix accessible en outre la partie inférieure peut être utilisée comme casserole/faitout aspergekoker/pastakoker de aspergekoker van demeyere is een kookpot/pan met 2 handgrepen een deksel en een aspergemandje met verlek uniek aan deze aspergekoker is dat hij zich naast het verticaal koken van asperges witloof of andere groenten ook perfect leent voor de bereiding van pasta s bovendien kan men er ook in blancheren koken en stomen cocotte à asperges à pâtes la cocotte à asperges de demeyere est une casserole un faitout avec deux poignées u
| afbeelding image bild stoominzet panier À étuver steam element dampfeinsatz 80720 80724 Ø 20 cm 7,9 Ø 24 cm 9,4 ref réf afmetingen dimensions abmessungen afbeelding image bild ref réf afmetingen dimensions abmessungen kookpotpan casserolefaitout casserolesaucepot kochtopf 1 80016 Ø 16 cm 6,3 r 14 cm 5,5 1,5 l 1,6 qts 80018 80920 80924 Ø 20 cm 7,9 Ø 24 cm 9,4 Ø 18 cm 7,1 r 16 cm 6,3 2,2 l 2,13 qts pasta inzet panier À pÂtes pasta element pastaeinsatz 80020 Ø 20 cm 7,9 r 18 cm 7,1 3 l 3,2 qts 80022 Ø 22 cm 8,7 r 20 cm 7,9 4 l 4,25 qts deksel couvercle lid deckel 80024 Ø 24 cm 9,4 r 22 cm 8,7 5,4 l 4,25 qts 80026 Ø 26 cm 10,2 r 24 cm 9,4 6 l 6,4 qts 80028 Ø 28 cm 11 r 24 cm 9,4 8 l 8,5 qts soeppothoge kookpan marmite stockpot suppentopf 1 80514 80516 80518 80520 80522 80524 80526 80528 80530 Ø 14 cm 5,5 Ø 16 cm 6,3 Ø 18 cm 7,1 Ø 20 cm 7,9 Ø 22 cm 8,7 Ø 24 cm 9,4 Ø 26 cm 10,2 Ø 28 cm 11 Ø 30 cm
| bakpannenkoekenpannen poÊles À frire frying pans bratpfannen 2 set80828 s rookset set de fumage smoking set rÄucherset ecoglide 5-ply material 3 mm 0,12 3 antikleeflaag couche anti-adhésive non stick coating antihafbeschichtung excalibur® 85620 44910 Ø 20 cm 7,9 r14cm/5,5 85624 Ø 24 cm 9,4 r18cm/7,1 85628 Ø 28cm/11 r22cm/8,7 28 cm bakpan koekenpan rookkamer stoomrooster hoog deksel poêle à frire chambre de fumage grille cuit-vapeur couvercle haut frying pan drip tray wire rack high domed lid bratpfanne räucherabdeckung dampfrost hoher deckel houtschilfers beuk des sciures de bois hêtre wood chips beech holzpäne buche 500cc 85632 45501 Ø 32cm/12,6 r26cm/10,2 fluitketel bouilloire siffleuse whistling kettle pfeiffkessel Ø 20 cm 7,9 r 14,5 cm 5,7 2,5 l 2,6 qt restoline 3-lagen capsulebodem fond triplex applied 3-layer bottom aufgesetzter 3-schichtenboden 4mm 0,16 82220 Ø 20 cm 7,9 r 16 cm 6,3 waterketel bouilloire tea kettle
| resto by demeyere the starter series from demeyere the resto by demeyere products are manufactured from 18/10 stainless steel with an applied 3-layer base of 4 mm/0.16 thick the 3-layer material has 18/10 stainless steel on the inside then pure aluminium 3 mm/0.12 for optimal heat distribution with magnetic stainless steel on the outside this layer makes sure that these products can be used on all types of cookers induction included.the resto series by demeyere have a mat finish with a lustrous lid a beautiful combination this is the starter series from demeyere quality without frills 2 year guarantee die einsteiger-serie von demeyere die produkte der resto by demeyere-serie sind aus edelstahl 18/10 gefertigt und haben einen aufgesetzten dreischichtigen boden von 4 mm dicke das 3-schichtenmaterial besteht an der innenseite aus edelstahl 18/10 dann kommt reines aluminium 3 mm für eine optimale wärmeverteilung und an der außenseite wird magnetischer edelstahl verwendet diese schic
| 2 steam set electric steam ovens on the market are often expensive and complex to use with the resto steaming set you can cook using this method for an acceptable price in addition you can use the lower part as a pot/pan ref set 88023 dampfset die auf dem markt erhältlichen elektrischen dampföfen sind oft teuer und kompliziert im gebrauch mit dem dampfset von resto können sie bereits für einen vernünftigen preis loslegen zudem können sie das unterteil auch einfach als kochtopf oder bräter verwenden asparagus/pasta cooker the demeyere asparagus cooker is a pot/pan with 2 handles a lid and an asparagus basket with drain this asparagus cooker is unique because in addition to the vertical cooking of asparagus endives or other vegetables it is also ideal for the preparation of pastas you can also blanch boil and steam in it spargelkocher/pastakocher der spargelkocher von demeyere ist ein edelstahltopf mit 2 handgriffen einem deckel und einem feinmaschigen spargelkorb einzigartig an diesem s
| resto by demeyere e d resto the starter series die einsteiger serie dw 1684 www.demeyerecookware.com
|
|