Veloparadies 2017 von Biel Seeland Tourismus

Weitere Biel Seeland Tourismus Kataloge | Veloparadies 2017 | 32 Seiten | 2017-08-22

Werbung

Kontakt zu Biel Seeland Tourismus

Tourismus Biel Seeland
Bahnhofplatz 12
Postfach 1261
2502 Biel/Bienne
T. +41 (0) 32 329 84 84

http://www.biel-seeland.ch/

Veloparadies 2017 ist in diesen Kategorien gelistet

Reisen > Nach Aktivität > Sportreisen > Radfahren

Reisen > Nach Aktivität > Sportreisen > Radfahren > Reisen > Nach Region > Europa > Schweiz > Bern

Ausgewählte Katalogseiten von Veloparadies 2017

jura trois-lacs jura drei-seen-land jura three-lakes le casque de cycliste précieux en cas d’accident bienvenue dans la destination jura trois-lacs une région qui séduit par la diversité de ses paysages sa nature intacte et préservée mais également par son histoire et la richesse de son patrimoine bâti une région aux multiples facettes qui révèlera ses trésors aux visiteurs curieux willkommen in der destination jura drei-seen-land einer region die durch die vielfältigkeit ihrer landschaften ihre intakte und beschütze natur aber auch durch ihre geschichte und die städtebauliche entwicklung beeindruckt eine region mit vielen facetten deren spannende schätze es zu entdecken gilt delÉmont moutier saignelÉgier welcome to the destination jura three-lakes a region that attracts visitors by the diversity of its landscapes its untouched and unspoiled nature but also by its rich historical and architectural heritage a

biel/bienne twann 2 lac de bienne bielersee la neuveville neuchÂtel kerzers le vully murten/morat val-de-travers avenches estavayer-le-lac grandson sainte-croix/les rasses yverdon-les-bains yvonand payerne orbe vallorbe romainmôtier le pont 43 km 140 m 140 m lac de bienne bielersee lake biel la région du lac de bienne est réputée pour sa culture de la vigne la rive nord est presque entièrement vouée à cette activité et la rive sud du lac offre de vastes étendues de roseaux die bielerseeregion ist bekannt für den weinbau fast das gesamte nordufer ist mit reben bebaut am südufer des sees wechselt das landschaftsbild die natur ist hier sorgfältig bewahrt worden the region of lake biel is known for its viticulture almost the entire northern bank is used for wine-growing the vast plains on the southern bank of the lake are covered with reeds biel/bienne 0 a twann 8 km 8 km b ligerz 2 km 10 km c la neuveville 5 km 15 km d erlach 6 km 21 km e

neuchÂtel 5 gorges de l’areuse noiraigue murten/morat fleurier yverdon-les-bains yvonand orbe vallorbe romainmôtier le pont 41 km 190 m 500 m pont de brot gorges de l’areuse accessible à pied uniquement nur zu fuss erreichbar only accessible on foot au pays des fées suivez tranquillement le cours de l’areuse le long d’un itinéraire facile idéal pour les familles et finissez en beauté au bord du lac de neuchâtel im land der feen folgen sie dem lauf der areuse und geniessen eine einfache und schöne familien-tour am ufer des neuenburgersees lassen sie den tag ausklingen in the land of fairies you quietly follow an easy pathway along the course of the areuse – perfect for families enjoy the end of the day on the beautiful shores of lake neuchâtel buttes 0 a fleurier 3 km 3 km b couvet 5 km 8 km c travers 4 km 12 km d noiraigue 6 km 18 km e champ du moulin 5 km 23 km f boudry 6 km 29 km 13 km 42 km neuchâtel travers les

neuchÂtel 8 creux du van noiraigue yverdon-les-bains murten/morat yvonand orbe vallorbe romainmôtier le pont 50 km 920 m 920 m creux du van gestartet wird die tour beim bahnhof noiraigue die steigung hinauf zum creux du van bewältigen sie dank ihres e-bikes mit leichtem tritt 0 noiraigue a travers 6 km 6 km b le soliat 11 km 17 km c les rochats 8 km 25 km d couvet 15 km 40 km noiraigue 10 km 50 km from the train station of noiraigue with the help of e-bikes you can easily tackle the slope up to the edge of the majestic cliffs of creux du van creux du van tour la suisse à vélo depuis la gare de noiraigue muni d’un e-bike vous pourrez sans peine affronter la montée jusqu’au bord des majestueuses falaises du creux du van creux du van réserve naturelle et panorama 360° naturschutzgebiet und 360° panorama nature reserve and 360° panorama 1400 b 1200 c 1000 800 tourisme neuchâtelois kiosque goût région 2103 noiraigue t +41 0 32 889 68

neuchÂtel la brévine 11 vallÉe de la brÉvine yverdon-les-bains orbe vallorbe romainmôtier le pont 64 km 700 m 700 m noiraigue série t un compagnon flexible www.flyer-bikes.com tour a travers b c 0 6 km 6 km les ponts-de-martel 13 km 19 km la brévine 12 km 31 km d fleurier 17 km 48 km e travers 9 km 57 km noiraigue 7 km 64 km les martel les ponts-de-martel fromagerie de démonstration besuch einer käserei visit of a cheese factory 1300 1100 900 700 a 6 www.fromagerie-les-martel.ch b c 19 31 d 48 e 57 64 km

13 raimeux moutier saignelÉgier solothurn la neuveville la chaux-de-fonds le locle val-de-ruz lyss aarberg erlach ins neuchÂtel le vully kerzers murten/morat val-de-travers avenches estavayer-le-lac grandson sainte-croix/les rasses yverdon-les-bains yvonand payerne orbe vallorbe romainmôtier le pont 26 km 530 m 530 m gorges de moutier de moutier élancez-vous dans les gorges creusées par la birse avant d’entamer le tour du raimeux petit bijou de nature préservée faisant la joie des marcheurs grimpeurs et parapentistes von moutier aus starten sie die tour durch die schluchten der birs hinauf auf den raimeux ein juwel der natur und ein paradies für wanderer kletterer und gleitschirmflieger from moutier begin the tour by passing through the gorges carved by the river birs upwards to raimeux a jewel of nature and a paradise for hikers climbers and paragliders moutier 0 a roches 1 km 1 km b rebeuvelier 5 km 6 km 4 km 10 km c vermes d corcelles 10 km 20 km e

erlach 16 sentier maraÎcher gemÜsepfad ins neuchÂtel le vully kerzers murten/morat estavayer-le-lac grandson payerne la suisse à pied orbe vallorbe le pont découvrez nos balades de rêve cff.ch/randonnee 59 km 50 m 50 m murten/morat 0 a sugiez 6 km 6 km b ins 8 km 14 km c gampelen 4 km 18 km d erlach 10 km 28 km e hagneck 8 km 36 km f kerzers 14 km 50 km 9 km 59 km murten/morat murten morat vieille ville altstadt old town www.murtentourismus.ch e 460 430 400 abcd 6 14 18 28 f 36 50 59 km

solothurn 19 soleure solothurn biel/bienne ins neuchÂtel kerzers le vully murten/morat val-de-travers grandson sainte-croix/les rasses yverdon-les-bains büren an der aare avenches estavayer-le-lac yvonand payerne orbe vallorbe romainmôtier le pont 24 km 160 m 160 m soleure solothurn une randonnée à vélo au bord de l’aar traversant une contrée des plus intactes et des plus belles aux charmants villages campagnards et aux douces collines passant par la station des cigognes à altreu die fahrt der aare entlang führt in altreu beim infozentrum witi vorbei weiter geht es durch eine der intaktesten und schönsten landschaften des mittellandes durch bauerndörfer und über sanfte hügel a pleasant ride in the valley of the aar river passing by the altreu stork colony through some of the most unspoilt and prettiest stretches of country and snug farming villages over gently rolling hills solothurn 0 a altreu 9 km 9 km b aarebrücke 5 km 14 km c

veloreisen klassisch oder mit e-bike tagesetappen wählbar velowandern gemütlich velofahren sportlich ca 40–60 km ca 60–100 km groupes gruppen groups découvrez les offres pour groupes de rent a bike et organisez une sortie à vélo avec vos collègues collaborateurs sociétaires ou élèves  différents points de location p. 54-55 comme noiraigue ou saignelégier peuvent mettre à votre disposition plusieurs vélos et vous offrent un rabais de groupe avec l’offre à la carte vous choisissez librement les lieux de départ et d’arrivée peu importe où quoi et quand rent a bike livre les vélos demandés à l’endroit souhaité demandez une offre gratuitement sous  rentabike.ch/demandedoffre entdecken sie die gruppenangebote von rent a bike und geniessen sie einen ausflug mit kolleginnen mitarbeitenden vereinsmitgliedern oder schülern diverse vermietstationen wie noiraigue oder

points de location mietvelostationen rental stations lieu ort place station tel +41 0 avenches auberge de jeunesse 026 675 26 66 l l biel bienne gare cff 051 226 23 14 llll buttes la robella 032 864 90 64 l chamblon bnb de la colline 024 445 54 12 l delémont auberge de jeunesse 032 422 20 54 l l l fleurier gare transn 032 861 41 43 l l gampelen camping tcs 032 313 23 33 l l l ins bahnhof bls 058 327 24 30 l l kerzers bahnhof bls 058 327 60 30 l l la ferrière hôtel de la chaux-d’abel 032 961 11 52 l la neuveville au bordu sàrl 079 644 81 34 l l l le sentier gare travys 021 845 55 15 llll le sentier vallée de joux tourisme 021 845 17 77 l lyss bahnhof sbb 051 221 20 44 l l l morat murten gare bls 058 327 60 93 l l l neuchâtel gare cff 051 226 42 13 llll noiraigue gare transn 032 864 90 64 llll romainmôtier office du tourisme 024 453 38 28 l saignelégier gare cj 032 952 42 75 llll saint-cergue office du tourisme 022 360 13 14 l l salavaux camping tcs 026

tds delight av ec shimano st e p s tds speed pinion k et t e n lo spersonnali sez votrev É lo enlignesurtds r a d