Leuchten 2009 von Axelmeiselicht

Weitere Axelmeiselicht Kataloge | Leuchten 2009 | 73 Seiten | 2011-05-11

Kontakt zu Axelmeiselicht

Axelmeiselicht
AML Licht + Design GmbH
Wiener Platz 7 Rgb.
D 81667 München

Tel +49-89-44 77 86 30
Fax +49-89-44 7786 39
info@occhio.de
http://www.occhio.de/


Occhio store MUC
Steinstraße 19
D 81667 München
Tel. +49-89-44 77 86 180
Fax. +49-89-44 77 86 69
muc@occhiostore.de

Öffnungszeiten:
Mo-Fr 10:00-19:00 / Sa 10:00-18:00


Occhio store CGN
Anna-Schneider-Steig 8-10
D 50678 Köln
Tel. +49-221-277 297 0
Fax. +49-221-277 297 0
cgn@occhiostore.de

Öffnungszeiten:
Di-Fr 10:00-19:00 / Sa 10:00-16:00

Firmensitz
Occhio GmbH
Wiener Platz 7 Rgb.
D 81667 München
Tel. +49-89-44 77 86 30
Fax. +49-89-44 77 86 39
info@occhio.de

Bürozeiten: Mo-Do 8:30-18:00
Fr 8:30-17:00 / Sa 10:00-16:00

Leuchten 2009 ist in diesen Kategorien gelistet

Wohnen > Leuchten

Ausgewählte Katalogseiten von Leuchten 2009

das modulare konzept von occhio ermöglicht eine durchgängige gestaltung in bezug auf materialästhetik formensprache und lichtqualität das occhio system versteht sich dabei als ein multifunktionales lichtwerkzeug das licht inneneinrichtung und architektur auf höchstem niveau verbindet occhio s modular concept enables continous creations in terms of material aesthetics form language and light quality the occhio system functions as a multifunctional light tool which serves to combine light interior design and architecture at the highest level licht farbe design system qualität und funktionalität light color design system quality and functionality das einzigartige bedienkonzept von occhio the revolutionary operating concept of occhio leuchtensystem aus kopf und körper lighting system with head and body zahlreiche montagevariationen numerous mounting options leuchtensystem aus kopf körper und insert mit farboption lighting system with head body and insert including color option

linse aus optischem glas blendfrei lens made of optical glass glare-free high-tech luftspalt zur wärmeabfuhr air gap for heat dissipation fixiermöglichkeit fixing possibility ringfedermechanismus für kopfwechsel spring mechanism for head exchange aluminium eloxiert oder glanzverchromt anodised or shiny chrome plated aluminium oberflächenveredelte hitzefeste gläser satinised heat-resistant glass parts luftkammer vermeidet wärmeübertragung air chamber to avoid heat transfer stahl oder messing glanz oder mattverchromt steel or brass shiny or matt chrome plated karbongriff seite wechselbar carbon rod changeable sides

wandleuchten wall lamps puro letto e puro verticale e 32

puro faro versionen versions puro faro singolo doppio oberfläche kopf head surface chrom aluminium eloxiert chrome anodised aluminium oberfläche körper body surface chrom chrom matt chrome matt chrome länge drehbereich length rotation angle 10 cm 20 cm 30 cm 60 cm 360° empfohlene lichtwirkungen recommended lighting effects c e p q leuchtmittel bulb hv halogen mains voltage halogen 60 70 /100 150 w b 15 d eco mit linse 10 cm max 100 w with lens 10 cm max 100 w nv cdm optional nv cdm optional zubehör accessories seite 132 page 132 puro faro track versionen versions puro faro track singolo doppio oberfläche kopf head surface chrom aluminium eloxiert chrome anodised aluminium oberfläche körper body surface chrom chrom matt chrome matt chrome farbe adapter adapter color silber weiß schwarz silver white black länge drehbereich length rotation angle 10 cm 20 cm 30 cm 60 cm 360° empfohlene lichtwirkungen recommended lighting effects b c e p q leuchtmittel bulb hv

boden tischleuchten floor table lamps occhi o s ento sento terra e 60

sento parete singolo oberfläche kopf head surface chrom chrom matt bianco nero chrome matt chrome bianco nero oberfläche körper body surface chrom chrom matt chrome matt chrome länge schwenkbereich length travel 20 cm 30 cm 40 cm 60 cm 120° empfohlene lichtwirkungen recommended lighting effects a b c d e leuchtmittel bulb hv halogen mains voltage halogen 60 70 100 150 w b 15 d eco nv cdm optional nv cdm optional zubehör accessories seite 132 page 132 sento parete doppio oberfläche kopf head surface chrom chrom matt bianco nero chrome matt chrome bianco nero oberfläche körper body surface chrom chrom matt chrome matt chrome länge schwenkbereich length travel 20 cm 30 cm 40 cm 60 cm 120° empfohlene lichtwirkungen recommended lighting effects a b c d e leuchtmittel bulb hv halogen mains voltage halogen 60 70 100 150 w b 15 d eco nv cdm optional nv cdm optional zubehör accessories seite 132 page 132 74

divo vertical divo a divo fw divo g divo h divo horizontal divo a divo b divo c divo d divo a divo fn divo g divo h divo e divo fn divo a divo fw divo g divo h divo a divo b divo c divo d divo a divo fn divo g divo h divo e divo fn bei verwendung der satinierten glaskugel weichen die lichtwirkungen deutlich von den abbildungen ab siehe vorherige seite if the satinised glass ball is used the lighting effects will vary considerably from those shown see former page 88

pendelleuchten suspended lamps divo sospeso h divo stilo fn 102

divo faro versionen versions divo faro singolo doppio oberfläche kopf head surface chrom aluminium eloxiert chrome anodised aluminium oberfläche körper body surface chrom chrom matt chrome matt chrome länge drehbereich length rotation angle 10 cm 20 cm 30 cm 60 cm 360° empfohlene lichtwirkungen recommended lighting effects b c e leuchtmittel bulb hv halogen mains voltage halogen 60 70 w b 15 d eco nv cdm optional nv cdm optional zubehör accessories seite 132 page 132 divo faro track versionen versions divo faro track singolo doppio oberfläche kopf head surface chrom aluminium eloxiert chrome anodised aluminium oberfläche körper body surface chrom chrom matt chrome matt chrome farbe adapter adapter color silber weiß schwarz silver white black länge drehbereich length rotation angle 10 cm 20 cm 30 cm 60 cm 360° empfohlene lichtwirkungen recommended lighting effects b c e p q leuchtmittel bulb hv halogen mains voltage halogen 60 70 /100 150 w b 15 d eco 10 cm

interfaces interfaces das einzigartige bedienkonzept der occhio interfaces ermöglicht dem an wender das potenzial von occhio optimal zu nutzen das schalten und dimmen der leuchten durch berührung wird zu einem einzigartigen komfort-erlebnis die computermaus als bewährtes bindeglied zwischen mensch und technik war pate der ausgefallenen idee die lichtintensität der occhio lese und tischleuchten über ein sensorpad zu steuern the revolutionary operating concept of occhio interfaces opens up all of the potential that occhio has to offer the user switching and dimming lights by touch is set to be a unique luxury experience the unusual idea of controlling the light intensity of occhio reading and table lamps by way of a touch sensor originated with the standard computer mouse one of the most commonly used interfaces between man and technology touch schalten und dimmen durch berühren des leuchtenkörpers switching and dimming by touching the lamp itself occhio lettura occhio tavolo